第1053章 博物馆开幕(2/2)
“多少诗人把光阴镀成了黄金。”鹦鹉又一次说道。
“诗杰的神品永远是我的幻想。”杨德康尝试念下句。
“多少诗人把光阴镀成了黄金。”鹦鹉坚持道,不过语气念的慢了些。
“多少诗人把光阴镀成了黄金。”老杨重复道。
“美的艺术是了解哲学和宗教是一个钥匙。”鹦鹉又以黑格尔的口吻发表言论,用侧脸上如豆的黑色眼球看向老杨。
“美的艺术是了解哲学和宗教是一个钥匙。”老杨试探性的跟着念道。
鹦鹉这才满意的低下头,重新梳理起了自己的羽毛。
聪明的动物和蠢的动物的区别就在于学的会模仿。
鹦鹉瞅了一眼老杨,挥挥翅膀,低下鸟喙,在心里想着。
“看吧,看吧,大爷的鸟儿成了!”
——
“——列奥纳多·达·芬奇在1497年曾画下过这样的一张作品——”
下午。
马林城堡的中央广场上,安娜·伊莲娜没有座轮椅也没有拿手杖,她站在主席台边,手腕轻搭在台子上,低头念着身前的演讲词。
“……这是一幅在整个艺术史上题材都极为少见的素描,它融合绘画与诗,艺术与科学,炼金术与解刨学,中世纪以及文艺复兴时代,人们对于世界的想象以及对于生活的哲学观……”
台下有一个嘉宾捧着一个相框走到了台上。
“大约三个世纪以后,1769年,我的祖先曾在意大利担任地区总督及副王(注),他当时以2700枚帝国银币的价格,从威尼斯共和国的阿尔维塞·乔凡尼·莫切尼戈四世总督手中,购买了大约140张文艺复兴时期,佛罗伦萨画派名家的作品,其中大部分都是油画作品,这张小尺寸的素描稿,以及一本达芬奇的手写笔记,则是这场交易的赠品。”
(如今意大利的绝大部分领土当时正位于奥地利的统治之下,威尼斯则属于独立的共和国。)
记者们不断的按下快门。
台下的观众们则伸长了脖子,使劲向着那个小相框瞅,然后又齐齐发出了赞叹声。
老实讲,赞叹声多是凑凑热闹,拍拍伊莲娜家族的马屁。
大家也不是鹰眼,如果是《夜巡》那样的巨幅绘画,可能还能仔细欣赏一番。
这种小相片似的素描也就看个热闹。
以主席台到观众席的距离,画的是张飞还是美人根本分不清,伊莲娜小姐就算拿错了,把阿旺撅起屁股,拿尾巴蹭蹭的“大作”装在相框里拿上来,说是达芬奇的作品,嘉宾们估计也会发出“哇”的惊叹的。
看个热闹也要看。
就算是阿旺的屁股印子,伊莲娜小姐说是“达芬奇”画的,大家也要一起“哇”。
没别的。
就为了那个名字“列奥纳多·达·芬奇”。
达芬奇在整个欧洲,确实拥有与众不同的含义。莫奈、毕加索什么的当然也很重要,甚至伦勃朗,很多艺术名家都受到了伦勃朗的影响,爱伦勃朗甚于爱达芬奇。
但在社会文化上,却和达芬奇相比,依旧差了几份意思。
举个不算恰当的例子。
换到美国的音乐界。
达芬奇可能有点一点点类似于埃尔维斯·普雷斯利,也就是通俗意义上的猫王,那是西方音乐界的第一个真正的超级巨星。
往后面约翰·屈伏塔,迈克尔·杰克逊,麦当娜……所有的这些人全都取得了巨大的成功。
但猫王这个名字,对很多很多传统美国人来说,依旧有着别样的含义。
别的不说。
看上去那么小的一张草纸素描,如果拿去上拍卖会的话,能卖到多少钱很难说,但换他们脚下这座宏伟的城堡肯定没有问题。
而那卷手稿……可能能再换一座。
“这是真正的达芬奇——”
把画稿拿上台的那个中年人满脸骄傲的说道。
有些比较敏锐的记者,觉得他也许是在影射那幅《救世主》,卖了五亿美元,如今却连真伪都没有真正有个定论。
而他手上的这幅画,则是从作品画出来那一刻,怎么流转,一切过程都有确凿无疑的文献记录的达芬奇亲笔画。
就算是阿旺的屁股印儿。
有了这些文献纪录背书,那也是达芬奇的真迹了。
“这是一幅人体的肌肉图。”
安娜已经继续说了下去。
“他下半身是一个健壮男人的下肢,上半身则张了两个脑袋,四条胳膊,看上去像是一个肢体有一半重合在一起的孪生连体人。”
女人也知道,台下那些议论纷纷的观众们这么看,其实也看不出来太多所以然。
说话间。
相框里的画稿的扫描版已经被投影到了身后投影布之上。
大家才真正能够目睹这位传奇艺术家的手稿真面目。
画稿看上去呈现出浅灰色,像是沾了一层的香灰。
达芬奇有极少数的作品使用过羊皮纸,羊皮纸非常的贵,而且笔迹很难更改。
画家一生之中绝大多数素描和草稿,都选择画在了这样的含麻的纤维纸。
当时。
造纸术已经从华夏经由阿拉伯世界传至欧洲数百年了。
这种麻纸因为具有很好的酸碱性,所以耐久度极高,保存数百年也不会因为酸化而损毁,如今很多文艺复兴时期艺术名家的笔记、素描和手稿,能够保存至今,也是得益于这种纸的原因。
画的篇幅不大。
画的内容“五脏俱全”。
那种空气感和对于交叉的平行线的使用,都是典型的“达芬奇”式的风格,他看看上去非常像那幅在达芬奇的作品里几乎和《蒙娜丽莎》一样著名的“人体肌肉解刨图”。
全都是赤裸的男子,都是两个身体重合在一起。
不同点在于。
堪载在无数教科书上的那幅“人体肌肉解刨图”是上面重合,下面分开。
画上的主角拥有一个脑袋,两双手臂,两对下肢,一对成十字架形状,一对呈“大”字型。
女人身后投影幕布上的这一幅,则完完全全颠倒了过来,是下肢重合,上面分开。
一双大腿。
两对手臂,两个脑袋。
她所持有的画稿乍看上去更加富有灵魂画手的风格,也会更加的“克苏鲁”一些。
“达芬奇画完这幅画之后,他在麻纸上用意大利语和拉丁语单词混杂在一起,用银尖墨水笔写上了三行注释。”
安娜讲解道。
“第一行写着——在这幅画里,快乐和痛苦是一对双生子。他们从不单独出现,他们共生而又彼此对立,像是背靠背的连体人。”
“第二行则是两个拉丁文单词。”
“aurum,赤金。”
“argilla,黏土。”
“第三行则是一句注释,如果你正享受着快乐,你应当知道,快乐背后的苦难和悔恨就会随之而来。”
“……这是达芬奇的艺术观或者说人生观。我不知道达芬奇在用笔尖在草纸上写下赤金&黏土这组词汇的时候,心中到底在想着什么。”伊莲娜小姐说道,“会是某种通过神秘技艺,将黏土转化为黄金的方式?”
“大概不是吧。”
女人抬起头,扫下马林城堡中央的空地上所坐满的艺术行业里的嘉宾。
“我读过达芬奇的那本手记,身为一个炼金术的爱好者,他本人却对转化黄金的密技嗤之以鼻。他认为,那些热衷于通过链金术创造万物的人都应该被强烈的谴责。”
“因为他们承诺了去制造真正的金银,却只是用假的金属和矿物来欺骗人们。”
“这样炼金术是一场空谈。”
“仅仅为了牟利而从事这个行业的人,永远不可能获得真正的成果。”
伊莲娜小姐说道——
“我也想,这句话足以给我们带来某种意义上的启示。”
“这幅达芬奇的素描插画,会和侦探猫的那幅插画放在同一个展柜里。”伊莲娜小姐说道:“一幅的价值超过了1000万美元,一幅作品被以10美元的价格购得。”
“我想。”
“这同样也代表了某种启示。”
“……”
(本章完)